当前位置

首页 > 经典语句 > 50句圣经名言箴言

50句圣经名言箴言

推荐人: 来源: 阅读: 9.32K 次

圣经是犹太教的正式经典,包括律法书5卷、先知书8卷、圣录11卷三个部分,故通称《泰纳克》(Tanak,系Torah、Neviim、Ketuvim三部分的首字母组成),又称“二十四书”。下面是雨露文章网小编为大家收集的关于50句圣经名言箴言,欢迎大家阅读,希望大家喜欢!

50句圣经名言箴言

1.A perverse man stirs up dissension, and a gossip separates close friends.乖僻人播散分争。传舌的离间密友。--《旧·箴》16:28

er a dry crust with peace and quiet than a house full of feasting, with strife.设筵满屋,大家相争,不如有块乾饼,大家相安。--《旧·箴》17:1

dren"s children are a crown to the aged, and parents are the pride of their children.子孙为老人的冠冕,父亲是儿女的荣耀。--《旧·箴》17:6

er to meet a bear robbed of her cubs than a fool in his folly.宁可遇见丢崽子的母熊,不可遇见正行愚妄的愚昧人。--《旧·箴》17:12

5.A man of perverse heart does not prosper; he whose tongue is deceitful falls into trouble.心存邪僻的,寻不着好处。舌弄是非的,陷在祸患中。--《旧·箴》17:20

is not good to punish an innocent man, or to flog officials for their integrity.判罚义人为不善,责打君子为不义。--《旧·箴》17:26

wickedness comes, so does contempt, and with shame comes disgrace.恶人来,藐视随来。羞耻到,辱骂同到。--《旧·箴》18:3

8.A fool"s lips bring him strife, and his mouth invites a beating.愚昧人张嘴启争端,开口招鞭打。--《旧·箴》18:6

who is slack in his work is brother to one who destroys.作工懈怠的,与浪费人为弟兄。--《旧·箴》18:9

heart of the discerning acquires knowledge; the ears of the wise seek it out.聪明人的心得知识,智慧人的耳求知识。--《旧·箴》18:15

"s no good, it"s no good!" says the buyer; then off he goes and boasts about his purchase.

glory of young men is their strength, gray hair the splendor of the old.强壮乃少年的荣耀。白发为老年人的尊荣。--《旧·箴》20:29

wicked man flees though no one pursues, but the righteous are as bold as a lion.恶人虽无人追赶也逃跑,义人却胆壮像狮子。--《旧·箴》28:1

14.A ruler who oppresses the poor is like a driving rain that leaves no crops.穷人欺压贫民,好像暴雨冲没粮食。--《旧·箴》28:3

er a poor man whose walk is blameless than a rich man whose ways are perverse.行为纯正的穷乏人,胜过行事乖僻的富足人。--《旧·箴》28:6

d godless chatter. 要远避世俗的虛谈。–《新·提后》

who doubts is like a wave of the sea, blown and tossed by the wind. 迷惑的人,就像海中的海浪,被风吹动翻滚。–《新·雅》

of the same mouth come praise and cursing. 颂赞和咒诅从一个口里出来。–《新·雅》

wise man has eyes in his head, while the fool walks in the darkness. 聪明人的眼眼光明,愚笨人在暗中里行。–《旧·传》

is better not to vow than to make a vow and not fulfill it.许愿不还,不如不准。–《旧·传》

dreaming and many words are meaningless. 多梦和多言,此中多有虚幻。–《旧·传》

her do people light a lamp and put it under a bowl. Instead they put it on its stand, and it gives light to everyone in the house.人点灯,不放在斗底下,是放在灯台上,就照亮一家的人。–《新·太》

not judge, or you too will be judged.你们不要论断人,省得你们被论断。–《新·太》

wide is the gate and broad is the road that leads to destruction, and many enter through it.引到衰亡,那门是宽的,路是年夜的,进去的人也多。–《新·太》

l is the gate and narrow the road that leads to life, and only a few find it. 引到长生,那门是窄的,路是小的,找著的人也少。–《新·太》

man or woman is worth your tears, and the one who is, won‘t make you cry. 没有人值得你流泪,值得让你这么做的人不会让你抽泣。

‘t cry because it is over, smile because it happened. 不要由于竣事而抽泣,微笑吧,为你的曾具有。

longest day has an end.最难熬的日子也有绝顶。—— Howell 贺韦尔

‘t waste your time on a man/woman, who isn‘t willing to waste their time on you. 不要为那些不肯在你身上破费时候的人而华侈你的时候

is like a tree planted by streams of water, which yields its fruit in season and whose leaf does not wither. 要像一棵树栽在溪水旁,按时辰成果子,叶子也不枯干。–《旧·诗》

silver refined in a furnace of clay, purified seven times.纯净的言语,犹如银子在泥炉中炼过七次。–《旧·诗》12:6

who gathers crops in summer is a wise son, but he who sleeps during harvest is a disgraceful son.炎天剥削的,是聪明之子。收割时沉睡的,是贻羞之子。–《旧·箴》

streams flow into the sea, yet the sea is never full. 江河都往海里流,海却不满。–《旧·传》

clouds are full of water, they pour rain upon the earth. 云若满了雨,就必倾倒在地上。–《旧·传》

re the pitcher is shattered at the spring, or the wheel broken at the well. 瓶子在泉旁破坏,水轮在井口破烂。–《旧·传》

eye is the lamp of the body. If your eyes are good, your whole body will be full of light. 眼睛就是身上的灯。你的眼睛若了亮,全身就光亮。–《新·太》

your eyes are bad, your whole body will be full of darkness. 你的眼睛若昏花,全身就暗中。–《新·太》

people pick grapes from thornbushes, or figs from thistles? 荆棘上岂能摘葡萄呢。蒺藜里岂能摘无花果呢。–《新·太》

is better for you to enter life maimed than with two hands to go into hell, where the fire never goes out.缺了肢体进入长生,强若有两只手落到地狱,入那不灭的火里去。–《新·可》

one who puts his hand to the plow and looks back is fit for service in the kingdom of God. 手扶著犁向後看的,不配进神的国。–《新·路》

41.A man’s life does not consist in the abundance of his possessions. 人的生命,不在意家境丰硕。–《新·路》

aside the deeds of darkness and put on the armor of light. 脱去含糊的行动,带上光亮的刀兵。–《新·罗》

43.A little yeast works through the whole batch of dough. 一点面酵能使全团倡议来–《新·哥前》

gh all its parts are many, they form one body. 肢体虽多,还是一个身子。–《新·哥前》

not let the sun go down while you are still angry. 不成含怒到日落。–《新·弗》

no one deceive you with empty words. 不要被人虚浮的话欺哄。–《新·弗》

etting what is behind and straining toward what is ahead. 健忘背後尽力眼前的。–《新·腓》

r tire of doing what is right. 积德不成丧志。–《新·帖后》

yone who does evil hates the light. 凡作恶的便恨光。–《新·约》

50.A man who has riches without understanding is like the beasts that perish. 人在尊贵中,而不觉悟,就如灭亡的畜类一样。–《旧·诗》

赞助商

赞助商